Sind zweisprachige Wörterbücher mit Deutsch und Afrikaans als Sprachenpaar gute Freunde des Übersetzers in der Erarbeitung von falschen Freunden?

dc.contributor.authorGouws RH
dc.date.accessioned2012-08-10T23:55:57Z
dc.date.available2012-08-10T23:55:57Z
dc.date.issued2008
dc.descriptionPlease help us populate SUNScholar with the post print version of this article. It can be e-mailed to: scholar@sun.ac.za
dc.descriptionLettere En Wysbegeerte
dc.descriptionAfrikaans En Nederlands
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10019.1/45837
dc.titleSind zweisprachige Wörterbücher mit Deutsch und Afrikaans als Sprachenpaar gute Freunde des Übersetzers in der Erarbeitung von falschen Freunden?
dc.typeProceedings International
Files