To the question of an ethics of bible translation: some reflections in relation to Septuagint Isaiah 6:1 and 19:25

Holter, Knut (2018)

CITATION: Holter, K. 2018. To the question of an ethics of bible translation: some reflections in relation to Septuagint Isaiah 6:1 and 19:25. Old Testament Essays, 31(3):651-662, doi:10.17159/2312-3621/2018/v31n3a14.

The original publication is available at http://www.scielo.org.za

Article

The essay discusses two texts from Septuagint Isaiah-6:1 and 19:25- in dialogue with some concerns of recent discourses of Bible translation ethics. The main focus of the essay is the question of a translation's "loyalty" vis-à-vis source text, target language and culture, and other actors involved in the translation process. It is argued that the two case texts from Septuagint Isaiah offer different solutions; whereas 6:1 accentuates a concept already present in the Hebrew text, 19:25 thus offering a competing plot to that of the Hebrew text.

Please refer to this item in SUNScholar by using the following persistent URL: http://hdl.handle.net/10019.1/106679
This item appears in the following collections: