The achievement gap between learners who are assessed in a primary language and those assessed in a non-primary language in the natural sciences learning area
Sedibe, Godwin Konotia Bully
MetadataShow full item record
Please cite this item using this persistent URLhttp://hdl.handle.net/10019.1/2771
This item appears in the following collection/s
In the TIMMS-R report, which compared the performance of a South African cohort of learners with international peers in Science (and Mathematics), Howie (1999) highlighted that: • The biographical information of the South African cohort who performed below par in comparison with international peers indicated that they wrote the TIMMS literacy test in a second or third language. • Non-primary language learners spend considerably more time on homework compared to primary language learners. • There is no linear relationship between the amount of time spent on homework in Science and the average literacy level in the learning area amongst South African learners. Leveraging on the TIMMS report cited above, this study sought to establish the interrelationship between learning and being assessed in a non-primary language on one the hand and related performance on the other. Specifically, this study sought to establish the performance of non-primary language learners compared to primary language learners in the Natural Sciences Common Task for Assessment (CTA). There is a groundswell of evidence mounting that tends to suggest that primary language learners outperform their non-primary language counterparts in batteries of assessment instruments. This, however, is always clouded by other extraneous factors, chief amongst which, in the South African context at least, is the strong correlation between studying in a non-primary language and family socio-economic status (SES). SES has been identified elsewhere as a determinant of scholastic achievements(Blignaut, 1981; HCDS –WC, 2006).
Showing items related by title, author, creator and subject.
Qaga, Boniswa (Stellenbosch : Stellenbosch University, 1999)
2050-12-31 "Cape Town - Africa's Gateway. A traveller's and cultural guide to Cape Town and surrounds, with educational Xhosa language phrases" : development and evaluation of a hypermedia application for language learning Janse van Rensburg, Charise (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2004-12)Please refer to full text for abstract
Hill, Lloyd B. (Springer, 2009-10)Language policies in South African higher education were formalized between 2000 and 2002, just prior to a major restructuring of the higher education system. During this period institutions of higher learning were ...
Mali-Jali, Nomfundo (Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2007-12)This study aims to investigate properties of writing relating to genre-based literacy in isiXhosa as a first language (that is, as home language) for Grade eleven learners. The research investigates the problem of writing ...
n Vergelyking tussen die verengelsingsbeleid na die Tweede Britse besetting van die Kaap aan die begin van die 19de eeu en die verengelsingsbeleid na die oorname van die ANC-regering in 1994 in Suid-Afrika Gabriels, Belinda Irene (Stellenbosch : Stellenbosch University, 1999)
An investigation of the effective use of information and communication technologies (ICT) for primary school teachers in the transfer of knowledge Ntombovuyo, Klaas (Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2006-12)ENGLISH ABSTRACT: We are in the era where Information and Communication Technologies (ICTs) are increasingly becoming as common as desks and chalkboard in our classrooms. Government, students, parents and the community at ...
The effects of soil type and management strategy on vegetation structure and function in a semi-arid savanna, South Africa Britz, Mari-Louise (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2004)ENGLISH ABSTRACT: Bush encroachment in savannas leads to reduced diversity, productivity and profitability of rangelands. This holds important implications for the livestock and eco-tourism industries, as well as for ...
A prototype system for machine translation from English to South African Sign Language using synchronous tree adjoining grammars Welgemoed, Johan (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2007-03)ENGLISH ABSTRACT: Machine translation, especially machine translation for sign languages, remains an active research area. Sign language machine translation presents unique challenges to the whole machine translation process. ...
Prinsloo, H. P. (Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2005-03)The purpose of this study was to investigate and identify the occurrence of specific soil properties that may be important for vegetation functioning and the possible effect of the loss of or changes in these properties ...
Meaning-focused vs Form-focused L2 Instruction: Implications for Writing Educational Materials for South African Learners of English Ollerhead, Sue; Oosthuizen, Johan (Stellenbosch Papers in Linguistics, 2005)In a report on the Third International Mathematics and Science Repeat Study (Human Sciences Research Council 2000), conducted in 1998/1999 to measure school learners' proficiency in mathematics and science, it was stated ...