• Login
    Search 
    •   SUNScholar
    • Faculty of Arts and Social Sciences
    • Department of Afrikaans and Dutch
    • Doctoral Degrees (Afrikaans and Dutch)
    • Search
    •   SUNScholar
    • Faculty of Arts and Social Sciences
    • Department of Afrikaans and Dutch
    • Doctoral Degrees (Afrikaans and Dutch)
    • Search
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Search

    Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

    Filters

    Use filters to refine the search results.

    Now showing items 1-10 of 60

    • Sort Options:
    • Relevance
    • Title Asc
    • Title Desc
    • Issue Date Asc
    • Issue Date Desc
    • Results Per Page:
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
    Thumbnail

    Die impak van die leksikografieteorie op die samestelling van die Woordeboek van die Afrikaanse Taal 

    Botha, Willem (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2003-03)
    ENGLISH ABSTRACT: Although work on the Woordeboek van die Afrikaanse Taal started in the pretheoretic era of lexicography, it was originally the wish of the editorial staff to involve linguists in the compilation of the ...
    Thumbnail

    Die manifestering van humor in geselekteerde Afrikaanse kortverhaaltekste 

    Vosloo, Jan, 1934- (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2003-03)
    ENGLISH ABSTRACT: At the start of the twentieth century Afrikaans humour was researched quite intensively. Since then, however, such research has been relatively sporadic and has concentrated on related sub-genres of ...
    Thumbnail

    Two English translations of the Chinese epic novel Sanguo yanyi : a descriptive and functionalist study 

    Feng, Lei (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012-12)
    ENGLISH ABSTRACT: This comparative study investigates the English translations of China’s first novel, Sanguo yanyi. The focus is firstly on describing the factors that affect the production of each of the translations ...
    Thumbnail

    Die herstandaardisering van Afrikaans : 'n praktiese benadering met die AWS as gevallestudie 

    Odendaal, Beatrix Gertruida (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012-12)
    ENGLISH ABSTRACT: This study comprises an investigation into the restandardisation of Afrikaans. Since the 1980s, there have been various calls from the Afrikaans speech community for the democratisation of Afrikaans ...
    Thumbnail

    Vertaling en die kindervers : ’n vergelykende studie van Afrikaanse en Franse vertalings 

    Fouche, Marietjie (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012-12)
    ENGLISH ABSTRACT: Few people realize exactly how complicated the translation of children’s poetry is. Translators do not only have to adhere to the young readers’ desires and satisfy the adult critics, but are ...
    Thumbnail

    Postkoloniale kulturele identiteit in Afrikaanse kortverhale na 1994 

    Wasserman, Herman,1969- (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2000-12)
    ENGLISH ABSTRACT: This thesis contains the results of an investigation into constructions of cultural identity in recent works of short fiction written in Afrikaans. The investigation was conducted within the framework ...
    Thumbnail

    Postmodernisme en poesie, met spesifieke verwysing na die historiografiese metagedig 'Die heengaanrefrein' van Wilma Stockenstrom 

    Foster, Ronel; De Goede, Petronella Hermina; Foster, Petronella Hermina (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2000-12)
    ENGLISH ABSTRACT: The main aim of this study is to investigate the possibility of using a postmodern reading strategy for Afrikaans poetry, in particular that type of poetry which, following Linda Hutcheon, I will ...
    Thumbnail

    'n Direkte vertaling versus 'n abbavertaling met verwysing na kulturele oordrag 

    Steyn, Johanna E. T. (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014-04)
    ENGLISH ABSTRACT: Most Afrikaans novels that are translated into French are piggyback or relay translations, which means translations of translations. Although piggyback translations have been done since the earliest times ...
    Thumbnail

    Die Hollandse taalbeweging in Suid-Afrika 

    Villiers, Anna Johanna Dorothea de,1900- (Stellenbosch : Stellenbosch University, 1934-12)
    No Abstract Available
    Thumbnail

    Metalexicographical criteria for the compilation of a trilingual dictionary : Yilumbu-English-French 

    Mavoungou, Paul Achille (Stellenbosch : Stellenbosch University, 2002-12)
    ENGLISH ABSTRACT: This work discusses various metalexicographic theories in general and Wiegand's General Theory of Lexicography in particular, in order to determine its possibilities for the planning and compilation of ...
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • . . .
    • 6

    Browse

    All of SUNScholarCommunities & CollectionsBy TitleBy AuthorBy AdvisorBy DateBy SubjectBy TypeThis CollectionBy TitleBy AuthorBy AdvisorBy DateBy SubjectBy Type

    My Account

    Login

    Discover

    AuthorAdendorff, Elbie Maria (1)Afane Otsaga, Thierry (1)Anker, Willem Petrus Pienaar (1)Balie, Isaac Henry Theodore (1)Barendse, Joan-Mari (1)Beukes, Vernita (1)Beyer, Herman Louis (1)Bezuidenhout, Zandra (1)Binneman, Arne (1)Bonthuys, Marni (1)... View MoreSubjectUCTD (21)Dissertations -- Afrikaans language (14)Dissertations -- Afrikaans literature (11)Theses -- Afrikaans language (11)Dissertations -- Afrikaans and Dutch (10)Theses -- Afrikaans and Dutch (10)Theses -- Afrikaans literature (10)Lexicography (6)Afrikaans literature -- History and criticism (5)Translating and interpreting (4)... View MoreDate Issued2020 - 2022 (7)2010 - 2019 (25)2000 - 2009 (19)1990 - 1999 (4)1980 - 1989 (1)1970 - 1979 (2)1950 - 1959 (1)1934 - 1939 (1)Has File(s)
    Yes (60)
    Copyright © Stellenbosch University | ISSN-L 2310-7855
    Contact Us