Browsing Doctoral Degrees (Afrikaans and Dutch) by Title
Now showing items 1-20 of 60
-
Afrikaanse visserstaal
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 1957-12)AFRIKAANSE OPSOMMING: Met die oog op 'n verhandeling oor AFRIKAANSE VISSERSTAAL; en by gebrek aan enige literatuur oor hierdie onderwerp, was ek verplig om twee jaar lank veldwerk te doen. Met die tyd en middele tot my ... -
Aspekte van meerfunksionaliteit in Afrikaans
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 1974-12)ENGLISH ABSTRACT: No English Abstract available. -
Breyten Breytenbach se (`yk') : 'n semiotiese ondersoek
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 1988-12)ENGLISH ABSTRACT: no abstract available -
Bybelse intertekste in resente Afrikaanse gedigte en lirieke, met spesifieke verwysing na identiteitsformasies in die (post)-postmoderniteit
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012-12)ENGLISH ABSTRACT: The 11 September 2001 terror attacks on America are regarded by many as the end of the postmodern era and as a landmark event that irrevocably changed the world. Similarly, the 1994 South African political ... -
Criteria for a multifunctional, monolingual dictionary in junior secondary education
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2004-03)ENGLISH ABSTRACT: The decision to move away from a content-based education system to an outcomes-based system has necessitated a fresh look at the role of dictionaries in the South African classroom. The current ... -
Dictionaries as teaching instruments for mother tongue education : the case of Fang in Gabon
(Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2006-03)ENGLISH ABSTRACT: This dissertation attempts a study in the design of school dictionaries for their use in the mother tongue or first language education. Pedagogical dictionaries have undergone changes, which are also ... -
Die diskoers van Antjie Krog se Lady Anne (1989)
(Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2002-03)AFRIKAANSE OPSOMMING: Die ondersoek in hierdie studie sentreer random die diskoers in Antjie Krog se sewende digbundel, Lady Anne (1989). Die ondersoekprableem is die vraag na die wyse waarop die diskoers van hierdie ... -
'n Direkte vertaling versus 'n abbavertaling met verwysing na kulturele oordrag
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014-04)ENGLISH ABSTRACT: Most Afrikaans novels that are translated into French are piggyback or relay translations, which means translations of translations. Although piggyback translations have been done since the earliest times ... -
Distopiese toekomsromans in die Afrikaanse literatuur na 1999
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013-03)ENGLISH ABSTRACT: This dissertation investigates the increase in Afrikaans novels set in the future at the time of publication in the period after 1999. The following seven Afrikaans futuristic novels were published in ... -
Ensiklopediese fiksie in die oeuvre van Marlene van Niekerk
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2016-03)ENGLISH ABSTRACT: This research investigates the prevalence of encyclopedic elements in three Afrikaans novels by Marlene van Niekerk: Triomf (1994), Agaat (2004) and Memorandum: ’n Verhaal met skilderye (2006). Definitions ... -
Entanglements of the English and Afrikaans literary systems : reading epitexts on the works of Marlene van Niekerk
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2020-03)ENGLISH ABSTRACT: This study investigates the entanglements of the Afrikaans and the South African English literary systems. Sarah Nuttall’s notion of “entanglement” (2009) is utilised as an analytical metaphor within a ... -
Formaliteit in bedryfstekste met verwysing na bepaalde grammatikale veranderlikes
(Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2009-03)This study about formality in business texts is situated within the field of document design. For this reason, the definition of formality and the operasionalisation thereof in business texts are approached from a ... -
Gebruikersperspektief in die Afrikaanse leksikografie
(Stellenbosch : University of Stellenbosch, 1999-03)ENGLISH ABSTRACT: The purpose of this study is to investigate the user perspective in Afrikaans lexicography. Placing the user and his needs first, research was done to determine the user-friendliness of Afrikaans ... -
’n Genregebaseerde benadering tot die ontwikkeling van skryfvaardighede in Afrikaans as tweede taal op universiteitsvlak
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2018-03)ENGLISH ABSTRACT: Degree programs offered by universities prepare students for their target professions. The preparation includes enabling students to effectively cope with the texts that form part of their target contexts. ... -
’n Geokrities-vergelykende analise van Afrikaans- en Engelstalige Suid-Afrikaanse stedelike romans
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2016-12)ENGLISH ABSTRACT: In this dissertation, “’n Geokrities-vergelykende analise van Afrikaans- en Engelstalige stedelike romans” (“A geocritical comparative analysis of Afrikaans and English urban novels”) I argue that Afrikaans ... -
A grammatical framework for the computational parsing of written Afrikaans sentences
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2019-12)ENGLISH ABSTRACT: This dissertation investigates which grammatical framework is best suited to computationally represent and parse written Afrikaans sentences. This knowledge is necessary to build a large scale Afrikaans ... -
Die herstandaardisering van Afrikaans : 'n praktiese benadering met die AWS as gevallestudie
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012-12)ENGLISH ABSTRACT: This study comprises an investigation into the restandardisation of Afrikaans. Since the 1980s, there have been various calls from the Afrikaans speech community for the democratisation of Afrikaans ... -
Die Hollandse taalbeweging in Suid-Afrika
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 1934-12)No Abstract Available -
Identifying and improving reading comprehension in the translation process : a visualisation approach
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2017-12)ENGLISH ABSTRACT: The experiment described in this dissertation is based on three basic assumptions, all of which were derived from research findings providing explanations relevant to the requirements of translation as ... -
Identiteitskonfigurasies in wit Afrikaanse rap-musiek met spesifieke verwysing na Die Antwoord, Jack Parow en Bittereinder
(Stellenbosch : Stellenbosch University, 2017-12)ENGLISH ABSTRACT: This study investigates identity configurations in white Afrikaans rap music, by focusing on rap artists Die Antwoord, Jack Parow and Bittereinder. Rap is a constituent element of hip-hop, a cultural form ...