Browsing by Author "Wishart, Samuel"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
- ItemBible translation and the Sermon on the mount(Stellenbosch : Stellenbosch University, 1999-12) Wishart, Samuel; Thorn, J. C.; Stellenbosch University. Faculty of Arts and Social Sciences. Dept. of Ancient studies.ENGLISH SUMMARY: The purpose of the assignment is to present and illustrate modem translation methods using the Sermon on the Mount as a basis. As background to this, a brief summary of the history of Bible translation is given in four main epochs, extending from the LXX to the present. This history focuses on the approach and style of the various versions discussed, tracing the progress of translation techniques. Following this is a discussion of modem principles of translation. Formal Equivalence and Functional (Dynamic) Equivalence are briefly described here, followed by various linguistic problems encountered by the translator. Translation is then considered in terms of communication theory in which the nature, and impact on translation, of Relevance Theory is investigated. Modem translation theory is illustrated in two ways. The first is a critique of various modem English translations (NEB, REB, NIV, NRSV, TEV, CEV, JB, NJB) based on their individual renderings of the Sermon on the Mount and mainly considering style, readability and accuracy. The second is an original translation of the Sermon on the Mount which is felt to conform largely with modem techniques in general and with Relevance Theory in particular. Various translation choices are supported by notes and comments given in their support, and reference is made to the versions critiqued wherever this was thought to be relevant.