• Die bewerking van idiome in tweetalige woordeboeke 

      Potgieter, Liezl (Bureau of the WAT, 2006)
      Dictionaries are important and necessary aids for translators, but still many translators have mixed feelings especially regarding bilingual dictionaries. While on the one hand they cannot really work without them, on the ...
    • Die bewerking van idiome in tweetalige woordeboeke : 'n hulp vir vertalers? 

      Gouws, Liezl (Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2006-03)
      Dictionaries are important and necessary resources for translators, but still translators have mixed feelings regarding especially bilingual dictionaries. On the one hand, they cannot really work without them, but on the ...
    • 'n Moontlike model vir die bewerking van idiome in tweetalige woordeboeke 

      Potgieter, Liezl (Bureau of the WAT, 2008)
      Woordeboeke is belangrike en noodsaaklike hulpmiddels vir vertalers, maartog het baie vertalers gemengde gevoelens veral oor tweetalige woordeboeke. Terwyl hulle aan dieeen kant nie werklik daarsonder kan werk nie, bied ...